The villa that she and the Englishman inhabited now was much like that. Some rooms could not be entered because of rubble. One bomb crater allowed moon and rain into the library downstairs—where there was in one corner a permanently soaked armchair.

She was not concerned about the Englishman as far as the gaps in plot were concerned. She gave no summary of the missing chapters. She simply brought out the book and said “page ninety-six” or “page one hundred and eleven.” That was the only locator. She lifted both of his hands to her face and smelled them—the odour of sickness still in them!

Your hands are getting rough, he said.

The weeds and thistles and digging.

Be careful. I warned you about the dangers.

I know.

Then she began to read.

Her father had taught her about hands. About a dog’s paws. Whenever her father was alone with a dog in a house he would lean over and smell the skin at the base of its paw. This, he would say, as if coming away from a brandy snifter, is the greatest smell in the world! A bouquet! Great rumours of travel! She would pretend disgust, but the dog’s paw was a wonder: the smell of it never suggested dirt. It’s a cathedral! her father had said, so-and-so’s garden, that field of grasses, a walk through cyclamen—a concentration of hints of all the paths the animal had taken during the day.

A scurry in the ceiling like a mouse, and she looked up from the book again.

They unwrapped the mask of herbs from his face. The day of the eclipse. They were waiting for it. Where was he? What civilisation was this that understood the predictions of weather and light? El Ahmar or El Abyadd, for they must be one of the northwest desert tribes. Those who could catch a man out of the sky, who covered his face with a mask of oasis reeds knitted together. He had now a bearing of grass. His favourite garden in the world had been the grass garden at Kew, the colours so delicate and various, like levels of ash on a hill.



8 из 244